Road tripping around the South learning about Jewish communities from Texas to Virginia, the Mason Dixon Line to the Gulf. Past blog subjects: Semester abroad in Prague (Spring 2013) / Internship at the Institute of Southern Jewish Life in Jackson, MS (summer 2012) / Internship at the Shalem Center in Jerusalem (summer 2011) / Gap year in Israel as part of Mechinat Nachshon on Metzudat Yoav, Israel (2009-2010)
Wednesday, December 29, 2010
הארי פוטר, פתקיות, וגן החיות: חופשה!
Sunday, November 21, 2010
משהו לפני חג ההודיה
קבלתי היום מייל מאורלי-שהיא האחראית בארגון שמביא את החו"לניקים למכינה. הם מתחילים כבר את גיוסי חו"לניקים למחזור ט"ו. איזה הזוי!! הללאו ואוכל ללכת לסמינר השנה :D
Monday, November 1, 2010
תמונות של פרינסטון--שנראה ממש כמו הוגוורטס בהארי פוטר!
כל כך יפה פה בסתיו!!! עם אתם רוצים לראות עוד תמונות של עלים יפים, אז סתכלו באלבום החדש שהעליתי סוף סוף לפייסבוק |
מחוץ לחדר שלי! אלה החלונות של הסלון שלנו |
זה ממש ממש ליד החדר שלי. כאליו, אם מסתכלים שמאלה מהדבר הזה, החדר שלי עוד כמה חלונות. קוראים לזה BLAIR ARCH, והוא הכי יפה בכל הקמפוס |
החדר שלי! נחשו איזה צד זה הצד שלי... וכן, כל התמונות שטלויות בקיר הן תמונות שלכם מהמכינה! |
Sunday, October 10, 2010
השבוע האמיתי הראשון שלי בפרינסטון
בגלל כל החגים, זה היה שבוע הראשון השלם האמיתי (חחחח הימיני-הקיצוני-הציוני...). היו לי את כל השיעורים והכל השבוע בפעם הראשונה, והשבוע טס! אני לא מאמינה שאני כבר פה יותר מחודש!
Thursday, September 16, 2010
יום כיפור, וכמובן, תחילת הלימודים בפרינסטון
Wednesday, September 1, 2010
המחשב החדש שלי!
Tuesday, August 24, 2010
הקיץ עד כה
ומאז, עוד מלא מכם התגייסו, ויש רק עוד כמה בודדים שעדיין מחכים לגיוס.
אני, בינתיים, עברתי החוויה השלישית שלי כמדריכה לילדים במחנה או קייטנה. היו לי הילדים הכי הכי קטנים. ל3 שבועות, היו לי חניכות בכתה ד וכתה ה, והיו ממש מצחיקות וחמודות. זה נכון ששאלו שאלות מפגרות, ואמרי דברים מאוד טפשים, אבל בכל זאת--ואולי אפילו בגלל זאת--אני נהניתי אתם המון. וזה גם נכון שבטח המדריכים שלנו חזרו לכל פגישת צוות עם ציטוטים של דברים מפגרים שהם שמעו אותנו אומרים. אין ספק.
ואז אני חזרתי אתם לשיקגו באוטובוס, היו לי 3 ימים נחמדים וריגועים לנוח בבית, עד שחזרתי עם החניכים החדשים שהיו בכתות ב עד ד לשבוע אחד. היו לי אלא בכתה ב וכתה ג. הכי הכי הכי קטנדים, ובוודאי הכי מתוקים! אי אפשר להסביר!
ועכשיו אנחנו בבית נופש שהשכרנו עם המשפחה של אבא שלי לשבוע במדינת מישיגן, לא כזא רחוק מהבית. אני בספרייה שם, ויש לי עוד 3 דקות במחשב!
רק לעכן: אני טסה עוד שבוע וחצי לפרינסטון, שמה אני אעהוד שבוע בחווה אורגנית עם עוד כמה סטודנטים לפני השבוע הסתגלות, ואז אני מתחילה כבר לימודים! ועברתי מבחן בספרדית, ככה אני אוכל להתחיל ברמה יותר גבוהה, ולא להתחיל מהתחלה! איזה כיף!
טוב, אני אכתוב עוד בהזדמנות.
אוהבת את כולכם המון!
Sunday, July 18, 2010
במצב רוח הרבה יותר טוב
טוב, מאז... אני קבלתי פלאפון (סוף סוף! אפילו יש לי אסמסים!). ואני גם עברתי את המבחן שמאשר לי להתחיל ללמוד נהיגה, אז נראה לי שזה מה שאני אעשה עם אבא אחרי שאני אחזור מהמחנה קיץ עוד חודש.
Sunday, July 11, 2010
משעמם לי ברמות...וגם אני מתגעגעת
היה לי עבודה כבייביסיטר שהייתי אמורה לעשות השבוע, אבל קרה משהו במשפחה, והם היה צריכים לנסוע, אז לא צריכים אותי בכלל. ומסתבר שמה שחשבתי פשוט לא נכון: חשבתי שרוב החברים שלי או כבר במחנ"ק (שאליו אני הולכת עוד שבוע. יש!) או שנשארו בערים של האוניברסיטאות שלהם כדי לעבוד שם או משהו. אבל עכשיו אני מבינה שיש המון אנשים שכן נמצאים בשיקגו (המון מהם עובדים במשך השבוע, אבל זה לא העניין.)
העיניין הוא: נראה לי שפשוט האנשים שהסתובבתי אתם בתיכון לא ממש היו החברים האמתיים. אולי זה איזשהו תוצאה מזה שכמעת שנה שלמה לא הייתי פה, אבל לא נראה לי. חברה ממש טובה שלי (תבינו את זה איך שאתם רוצים) התקשרה אליי עכשיו ואמרה "היי, אני מחוץ לבית שלך!" ורצתי לראות אותה. (אגב, היא גרה בערך 45 דק-שעה ממני). אבל זהו--שהיא לא התקשרה לפני לשאול אם אני רוצה לעשות משהו. היא התקשרה אחרי, כשהיא כבר היתה עם עוד אנשים מהתיכון! והיא היתה בשכונה שלי כל היום --משחקת כדורגל, שהיא יודעת שאני אוהבת--ולא חשבה להתקשר עד שעברה ליד הבית!
ועוד דבר: חשבתי שטיולים וקמפינג ודברים כאלה, שהם בעצם (חוץ מהאנשים, כמובן) למה שאני הכי מתגעגעת מהארץ. שזה משהו מיוחד שנמצא בתרבות הישראלית, ושלא ממש מוצאים אותו בתרבות הצעירים בארה"ב. ואם בכלל יש לי חברים שאולי ירצו לטייל, שהם בטח ובטח החברים שלי מהמחנה קיץ ולכן נמצאים שם ולא יכולים לטייל. (וחוץ מזה, אין ממש מקום לטייל קרוב לשיקגו, כי זה עיר עיר עיר לכל כיוון). קיצר, אז אני מדברת עם ידיד מהתיכון, והוא אומר לי שבדיוק חזר מטיול קמפינג עם חבר'ה מהתיכון! כאילו.... אף אחד לא חשב להזמין אותי, או אפילו חשבו שאולי אני ארצה להצטרף? ובסדר, אני מבינה ששנה שלמה לא הייתי פה, אבל קצת מחשבה יהיה נחמד!
בסדר... אני כבר מזמן הבנתי שאלה שאיתם ביליתי (אם בכלל אפשר להגיד ככה) בתיכון לא באמת היו חברים אמיתיים--או, בו נגיד, חברים לחיים. נראה לי שקבלתי את זה, ודיי מזמן. שלא כ"כ שייכתי ל"קבוצה" בתיכון, ולא היה לי את "החבר'ה" כמו שרציתי שיהיה לי. ובכלל, שרובם גרים בשיקגו הצפוני ואני בדרומי ומצפים שאני אגיע אליהם, או שזה כאילו המנטליות ה"נראה לך שאגיע לשכונה? את כבר בסין" לגבי להגיע אליי לבית.
בא לי כבר ללכת למחנה קיץ (תודה לאל שזה מתחיל עוד שבוע רק!) ולראות את החברים שהם באמת הכי טובים מה"בית" ) למרות שרובם גרים, כמו כרמל, בפרברים). בא לי כבר לפגוש את המשלחת של מדריכים ישראלים במחנ"ק, שלפחות אני איכשהו אהיה קרובה לארץ, שיהיה לי קצת מהמנטליות המפגרת שהתאהבתי בא. בא לי קצת דם חדש, קצת ריענון. ובכלל, לפגוש את החברים החדשים שיהיו לי בפרינסטון, שאיתם אני אגור ל4 שנים הקרובות. בא לי כבר, כדי שה"היילייט" של כל יום שלי בבית לא יהיה לשבת כל היום על המחשב ולחכות עד שאתם, החברים מהמכינה, תהיו מחוברים לאינטרנט ויהיה אפשרי לדבר אתכם. זה פטתי.
אבל ככה זה... אני מתגעגעת! כל הזמן אני רואה שאתם עדיין מבלים ביחד, ורואים אחד את השני, והולכים לבתים אחד של השני, והולכים ביחד למסיבות, ועושים מסיבות ביחד.... וזה אחלה, באמת שזה אחלה, אבל זה כ"כ גורם לי להתגעגע כי אין לי כלום לעשות פה, אין לי אף אחד לראות. אני מתגעגעת אליכים לפעמים יותר ממה שאתם יכולים לחשוב שזה אפשרי, ויותר גם ממה שאני הייתי מצפה.
Saturday, July 10, 2010
רשימת אנשים שהופיעו בחלומות
אופיר
Friday, July 9, 2010
חלומות
Tuesday, July 6, 2010
Friday, July 2, 2010
שוק תרבותי--בכיוון הפוך?
Tuesday, June 29, 2010
מחשבות מהמטוס
For all those who got the message-alert saying there was a new blog post, but then opened it an couldn't make sense of the gibberish (read: Hebrew) that sat on their screen: I've decided that I'm going to keep writing this blog, but that from now on it's going to be in Hebrew. 1) to keep my Hebrew in check now that I'm back in the states 2) to keep my friends from the Mechina updated on what's going on back here in the states (camp, college, etc.) while they're in the army (ah!).
SO. Some thoughts from the plane.
ואז עברתי לספר מחזור (אגב, עוד לא סיימתי לקרוא את הכל) ושוב עלו לי דמעות בעיניים כשקראתי מה שדן אמר, ומאוד רגש אותי כמה מהדברים שאנשים כתבו. (ואסי, יש לך אחלה של דף!) מה שמדהים: אני ממשיכה ללמוד ממכם מהדפים שכתבתם. אתם עוזרים לי להבין מה למדתי השנה, ולהיזכר בכל מיני דברים ששכחתי שבכלל עשינו. וגם להבין איזה תהליך עברתי, אם בכלל עברתי איזשהו תהליך (אורי, ממש שמחתי שמישהו מרגיש כמוני בעניין זה!) ואני עכשיו מבינה שיהיה זמן די רב עד שאני אראה מישהו מכם שוב. כנראה שגלעד (סמינר חו"לניקים 2011) ורייצל מהקיבוץ (לומדת לידי) יהיו מאלה שאראה ראשונים.
קשה לי לחשוב שאני אתחיל כבר לראות תמונות שלכם כשאתם על מדים עוד בערך שלושה שבועות (ירדן, בננות!) אבל אני רוצה לראות, אז בבקשה להעלות.
טוב, מספיק. לוקח לי פול זמן להקליד בעברית (עוד סיבה שאני ממשיכה את הבלוג בעברית זה להתאמן בלהקליד). אגב, אתם מוזמנים ללחות כדי להיות "עוקבים" וגם לכתוב לי תגובות.
Monday, June 28, 2010
החיבור שכתבתי כדי להתקבל לפרינסטון--על הרכבת
אלף מאה ותשעים—נסעתי ברכבת אלף מאה ותשעים פעם, מתכופפת עם התיק לרכבת צפופה בתלמידים בדרך לבית ספר, אמהות ואבהות בדרך לעבודה, וטיירים למוזיאונים. אלף מאה ותשעים נסיעות הכירו לי את האנשים שנמצאים בעיר שלי—שלכל אחד יש שאלה לשאול, סיפור לשתף, ועצה לייעץ.
אני בכלל לא מפחדת מלהתחיל שיחה אם מישהו זר לכמה תחנות. בעיר של שלושה מיליון, רוב הסיכוים שלא נפגש שוב אף פעם. רוב הפעמים, המפגשים האלה מתחילים כשאני קוראת הכותרות מעבר לכתף, מקשיבה לכמה מילים בשיחת פלאפון, שומעת קבוצת טיירים לא בטוחה לאיזה כיוון ללכת. הדבר הכי קטן—סיקה פרובוקוטיבית, טי-שירט מצחיק, תיק מגניב, אופניים יפים—יכולים להפוך נסיעה של עשרים ושלוש דקות להרפתקה מרתקת.
בשלוש וחצי שנים שאני נוסעת הלוך-חזור לבי"ס, היו לי המון מפגשים עם אזרחי שיקגו ואנשים בינלאומיים, תינוקות וסבים. לא עובר שבוע שאני חוזרת הביתה בלי סיפור מהרכבת. מוקדם בקריירה שלי בנסיעות ברכבת, חיכיתי בתחנה והתחלתי לדבר עם בחור צעיר על מזג האוויר. היה בערך שלושים וארבע מעלות בחוץ, והוא לבש ז′קט מצמר. שאלתי אותו עם הוא בדק את התחזית לפני שהוא יצא מהבית בבקר. הוא צחק, ואמר לי שהוא משתתף באורקסטרה, והוא צריך את הז′קט בגלל זה. הוא ספר לי שהוא מנגן בפסנטר. מצויין—נגנתי בפסנטר יותר משבע שנים. להמשך הנסיעה, דברנו על הז′נרות ומלחינים, מפתחות ומיטרים שאנחנו הכי אובהים. כשדרכינו נפרדו, הוא הזמין אותי לקונצרט שלי יותר מאוחר באותו יום, אבל לאח שלי כבר היו כרטיסים.
בנסיעה אחרת, חמישה ילדים, בערך בגילי, עלו לרכבת לבושים בחולצות של ה"קאבס". כל הביגוד שלהם היה של הקבוצה, והם היו מוכנים לאהד את הקבוצה שלנו. מצ′טטים בשמחה, הם התרגשו להגיע מוקדם למשחק הראשון של העונה. אבל הם נסעו דרומה, למרות שהמגרש הוא בצפון העיר. צחקתי לעצמי בשקט, ונעמדתי. "אתם הולכים למשחק?" שאלתי, למרות שהיה לי ברור שכן מהלבוש והשיחה שלהם. הם סמנו ביחד "כן" עם הראש, אז אמרתי, "נראה לי שאתם רוצים לרדת בתחנה הבאה ולהסתובב לכיוון השני. ככה תגיעו יותר מהר למגרש." הם צחקו, ואמרו שהם "מהפרברים" כשירדו. הבחורה שישבה ליד צחקה קצת ואמרה, "זה היה כיף לראות, ממש עזרת לכוון אותם."
כמעט כל יום הומלסים מוכרים את העיתון "סטריטוויז" ועניים מבקשים כסף. כבר התרגלתי לזה, אבל אישה אחת נגעה לי בלב. היא עברה בין הקרעונות, השיער שלה מבולגן ובגדים שלה לא בדיוק במידה הנכונה, והתחלה לשאול, "בבקשה, יש למישהו קצת כסף קטן? אני הומלס, ואני צריכה משהו לאכול. מישהו? רק כמה אגורות?" הנוסעים הזיזו את מבטם, כאילו שבלהתעלם ממנה הם יכולים לא להרגיש אשם שהם לא מחפשים בכיסים לעודף ממה שקנו ב"דאנקין דונטס" לפני כמה דקות. זכרתי שהיו לי תפוח ונייטור-וואלי בתיק, אז הוצאתי אותם ונתתי לה אותם. היא אמרה לי תודה, והלכה. האיש שישב לידי חייך עליי, ואני אמרתי "אין דבר. היא בהחלת צריכה משהו. לא נתתי הרבה, אבל למדו אותי שלתת בכמויות קטנות זה גם חשוב."
מהנסיעות שלי ברכבת בשיקגו, למדתי להקשיב לאנשים. אני מאוד אוהבת לדבר אם אנשים במונחים שלהם, וכשאפשרי, גם בשפה שלהם. החוויות שלי ברכבת נתנו לי את האומץ לדבר עם אנשים זרים גם במפגשים פחות סתמיים.
לדוגמה, כשהייתי בארץ בקיץ שעבר, בקרנו יום אחד ילדים מאושפזים בבית חולים לידלים ע"ש שניידר בפתח תקווה. בחדר אחד, ראיתי אישה מאכילה את ביתה. לקחתי צד קדימה, מתאמנת את המילים הערביות בראש שלי. "א-סלאמו אלייקום," אמרתי. פניתי לילדה, ושאלתי, "קייף האלוקי?" האמא הסתכלה אליי עם מבט על הפנים שלה ששאל איך אני—יהודיה אמריקאית אשכנזיה—יכלה לשאול בערבית מה המצב של הבת שלה. לאט לאט, הפרצוף שלה הפך לחיוך כשהסברתי, בשפה שלמדתי פחות משנה, שאני "תיכוניסטית שלומדת ערבית באוניברסיטה ליד הבית ספר שלי בשיקגו, שבאמריקה."
כשאני חושבת על מה למדתי מהמפגשים עם זרים ברכבת ומעבר לים, אני לא יכולה להמנע מלתהות מה מחכה לי בנסיעה מספר אלף מאה תשעים ואחד.
Friday, June 25, 2010
29 hours...
Now I'm done with that and on to the last 29 hours of my 10 months in Israel. Weird.
And I miss flying with Dvir by 24 hours.
Saturday, June 19, 2010
Open Mic and Riding the Train
Saturday, June 12, 2010
Okay, so I didn't write about the Galilee, but...
The Chovek is a two-week trip from the north to the south that's supposed to be an everything-we-didn't-do/everyone-we-didn't-meet trip.
I remember last year, when talking to Daniel about the Mechina, he told me about the chovek and how it's the first two weeks of the last month of the mechina; at that point, mom still hadn't decided to move DD's bat mitzvah, so I was a) either going to have to leave a month early or b) decide not to do the Mechina because I wouldn't want to leave a month early. Glad everything worked out!
I don't have a super-lot of time, so I'll just write about a few things.
1. I spent all of Shabbat and all of Sunday about 2 miles from the Gaza strip. We were at Kibbutz Sa'ad, which is a religious kibbutz, for Shabbat. The first thing we did when we got there (after showering and dealing with the brunt of the lice infestation that about 8 people had) was do a "tatzpit" (lookout) on Gaza. You could really see it from the edge of the kibbutz, which was sort of a surreal feeling for me. Shabbat was really pleasant--a bunch of us left the regular shul about 5 minutes in because we heard there was a Carlebach minyan a few minutes away. We walked there, and it was this tiny little room cramped with funky-dressed women and men in khaki pants and white linen shirts and shoresh sandals. The singing was incredible! It felt like I was in a concert--Kabbalat Shabbat is definitely something that I only started going to this yea rand I want to continue doing at home and in college.
I sat with some of my favorite people at Shabbat dinner, which was special because it's the second-to-last Shabbat, and then after dinner I went for a long walk with Hadar around the kibbutz and we talked for about an hour, during which we saw lots of other groups of twos and threes doing as well; get in all those last heart-to-hearts! Shabbat morning I got up early for shul, because it's my favorite haftarah (with Rahab the prostitute putting a rope down her window to help the two Jews escape), but I had to leave early to set up breakfast.
2. We met three groups of people that either I had never heard of and/or didn't really know anything about: Charkesians, Samarians, and Ahmads. (It's funny writing their names in English, now). [We also went to the Druze Mechina, but the chanichim weren't there, only the head of the mechina. that was really interesting in itself, though!] I won't bother really writing about the groups, becase you could just wikipedia that. I will say that the conversations/meeting with the Charkesians and the Samarians were two of the most interesting things we did all of the Chovek. What caught my attention most, in both of them, was the language. The Charkesian language is absolutely dumbfounding! Made up entirely of onomatopoeia (DD? spelling?), but it definitely sounds like gibberish (I took a video). the Samarians speak ancient Hebrew, (well, they pray in ancient Hebrew) which also sounds pretty quirky, but at least it's somewhat decipherable.
In any case, it made me even more interested in studying languages.
The other thing that was especially interesting is that I've only ever learned about Russia from the Russian perspective--Russia's perspective on Chechnya's desire for independence. the Charkesians are another group that are in the 89 republics of Russia, but want their independence, so hearing it from somebody from that group was really really interesting.
3. On one of the two days that I planned--the first day in Be'er Sheva, the second at Masada/Dead Sea--we almost slept in a bomb shelter. We had arranged to sleep in a Tzofim youth group building, but somehow when we got there the woman said "you know you're in the shelter, right?" Ron (my co for the day) and I had gotten there early with Tal and our madrich, Eldad, and went down to check out the situation (too bad I didn't photograph!) The toilets were holes in the floor with cockroaches filing out, and the rooms are underground (because it's a bomb shelter) and unbreathable with no windows, because of the 30cm thick cement walls. There was no circulation, no nothing, and when we tried to start cleaning the room, the dust just rose into a cloud and settled down again on every surface. Then, when the rest of the group got there, Lian made an emergecny call to her uncle, who runs the JCCs (equivalent) in Be'er Sheva, and he arranged us the nicest place we stayed for the entire two weeks! It was some sort of science-y community center/JCC something, with a beautiful dance studio that we slept in an cool science projects all over.
4. Our shiur with Zevik on Masada was the first time--since the first day of the Mechina--that I've succeeded in listening to an entire lesson of his! And it was three hours! (Actually, that's comparatively short, for Zevik...)
Basic outline of the two weeks:
Sunday: Binyamina, Haifa (water research center!), Zfat (mayor)
Monday: Zfat (tour of the old city with great guitar-playing in the middle!), conversatio nwith a sculptor, Zevik's lesson on Zfat in th ewar in 1948 (didn't pay attention..), a speaker about Kabbalah (craaaaaaaaazy!), and one about caves in Israel--speleology (cool!)
Tuesday: cool town called Ma'aleh Tzviah (more about that later), Savta Jamila soaps (independent Druze woman!), Tefen industrial park, Charkesians,
Wednesday: Emek Beit Shean--hiking trail, with a pool in the middle! Then an archaeologist.
Thursday: going south: Druze Mechina, cool wood workshop, artists' colony at Ein Hod, Youth Village at Yemin Ord, volunteering in Ashkelon
Friday: more volunteering in Ashkelon, Kibbutz Sa'ad for Shabbat
SHABBAT: Kibbutz Sa'ad
Sunday: day in the areas around Gaza. Also the Strauss/Ilit chips factory (free food!), mayor of the regional council
Monday: Commanders' school, Ben Gurio nUniversity, mayor of Beer Sheva (totach!)
Tuesday: Masada, class about "swallowing pits" by the Dead Sea (cool because this week's parasha is about Korach getting swallowed by the earth!), going in the Dead Sea, Rabbi Dani (about listening to two sides of things), dinner at one of the chanichim's houses
Wednesday: Temple Mount!!!, school in Holon that has disabled kids and "regular" kids together, Samarians, Mechinat Tel Aviv
Thursday: Neve Tzedek (artists' colony/first neighborhood in Tel Aviv), Lechi Museum, tour of south Tel Aviv (HERE COMES GENTRIFICATION IN A FEW YEARS!)
Okay, for more things I'll have to think about, and I'm sure I'll actually post some more when I get home when I have time to process.
Saturday, May 15, 2010
Jerusalem, Yom Haatzmaut, and the Galilee
Wednesday, April 28, 2010
A Big Relative Week!
Saturday, April 10, 2010
Pesach Break
Saturday, March 27, 2010
Two Survival Weeks
As many of you know, three weeks ago the hype was electric with anticipation for Survival Week. The week is one of the most built-up at the Mechina, and graduates are instructed not to tell anything--from where it is, to what it includes, to how it's administered--to the current year. As such, I can't really say a lot here about what's included, because there may be people reading who are coming to the Mechina next year or in a few years.
I will share a few small things:
a) The only thing I heard about Survival Week was a tip from Daniel Gastfriend: "The ultimate rule of Shavua Hesardut, and of life: when things are difficult, help someone else." I had that advice in my mind for all of Survival Week, and can't count the number of times it saved me from yelling at someone or from complaining. Because it was clear that there were people for whom the week was harder, and when you're helping them you're not thinking about how hard it is for you or how much you ache or how much you just want to get to the final stop for the night.
b) Survival Week was a lot different than what I expected, and I'm still digesting the whole thing. There were parts that I liked more (the day when I arrived at 3:15am at the final stop for the night, the last day) and parts that I liked less (never mind, I won't go into details here).
c) 7.5L seems like a lot of water when it's on your back, but when there's a heat wave, it really is a normal amount
d) The memory card that I had with on Survival Week is messed up and will let neither the computer nor my camera read the information stored; I have no pictures from the week.
e) The amount of sweat my body produces--even when it's chilly, and in the middle of the night--is incredible
As soon as we got back to the Mechina, we began preparation for what some of the madrichim called "the REAL survival week": the camp we put on for kids in Kiryat Gat (note to Gideon: we had kids from the Mercaz Klitah, which means that I worked with the same kids you did!). That week I wasn't actually in classes very much, because one of the days I was toranit (cleaning, organizing meals, etc.) and another entire day I spent or driving to a doctor's office (it was closed) or being visited by a doctor at the Mechina, or at the ER at Barzilay Hospital in Ashkelon for my elbow (I fell on asphalt playing touchdown and scraped my elbow, then it got infected and gross. It's doing very well now, after two weeks...)
In any case, the Kaytana (camp) was a lot of fun. I got second graders (I think the best age ever!) and wored with Eitan and Alon. The thing is, we weren't told the ages before hand, and the cos were changed day-of-game, so at the beginning I was with Yisrael and none of the activities we'd built were age-appropriate. However, once I was with Eitan and Alon and we knew what ages we had, e managed. For the first few days we just played tag and soccer when it was up to us to occupy them (there were also activities that were planned for us: a clown, a magician, Field Day, etc.). Then we were supposed to plan a Passover-related activity for them; something with content, which we thought was impossible, because they can't play tag for 45 minutes without getting antsy, let alone sit on their bottoms for 45 minutes. We joined up with two other groups and made a Passover play of the story: Yotam narrated in the background, and we acted in front. Every few minutes we'd have a song-break or a "What do you guys think?" break, and they loved it! And somehow, we were able to do a substance-filled activity with them!
We took them to the Israeli version of KiddyLand, where everyone except the kindergarteners and the first graders were released to drain their energy however they wanted. In any case, I ended up walking around with a few of my kids glued to me, the ones who said "this is boring, this is for little kids" until we came to the pool of balls (like the McDonal's Funhouse) which was probably the coolest thing in the place. I managed to not have my elbow bumped up too much (although kids do like to touch things with bandages on. Ouch!) I enjoyed being there a lot, even though the kids didn't want to be rounded up when we started herding them to the meeting spot.
I had to fight with them to put seatbelts on on the bus. And for the boys to stop throwing the soccer ball on the bus. But I prefer the boys--who threaten to beat each other up--to the girls who say "It's a pity I came, why do we always play boy games?" and then sit out (causing the other girls to trickle slowly to the sides...) Anyway, I had a very nice conversation with a little girl named Shelley on the way to Beit Chalomotai, and the same on the way back with Bar (one of our cutest. He's missing every second tooth, I think). At the end of my conversation with Bar, he said "but why does the kaytana (camp) end tomorrow? I want it to be for all of Passover break!" which is once of those things that makes a counselor's soul smile. I think my proudest moments as a counselor, though, were my heart-to-heart conversations with two seven-year-olds. (Also when they told me they were born in 2002...)
On the last day came some staff from the Madatech (the science museum in Haifa) to do something that's "like magic... but real!" And the kids' eyes were glued to the color-changing, foam-producing, fire-igniting beakers. We hardly had to remind them to be quiet. They were fascinated (much more so than by the "magician" or the "clown"--who just put on music and danced with the kids).
For our last activity with the kids we played charades using all the activities and things we'd done the entire week. Eitan and I had stayed up till 2 the previous night writing cards to each kid, which we handed out with a printed picture of our group (Hawaii) and the lyrics to our song written out as well.
I was exhausted every day after the kids left at 1. It was an exhaustion like none I've ever experienced before; more tired than after each day during (the original) survival week, although let it be known that I probably sleep-walked sometimes that week. But after the kids left each day I was ready to drop. That said, I never managed to sleep during our break. Or I was planning an activity for the next day, or I was reading Alice's Adventures in Wonderland, or I was getting my elbow taken care of, or I was wandering. I found a cool spices and dried-fruits shop (the smell....) in the shuk near the mall across from where the camp was, and I went twice (once with Eitan, when we discovered it) and once with the Haifa crew, where we inhaled for 10 minutes before walking out empty-handed (and then Ron and I couldn't deal and came back 15 minutes later to get dried pineapple--unsweeted, dried mango, and dried pomello).
I really enjoyed working with younger kids, despite how shocked I was at the way they talked to each other and to other counselors. Kids in Israel start swearing early, and certainly learn how to be chutzpanim earlier than American kids. They have no shame in pulling the "I'm going to call my Daddy" line or the "who are you, telling me what to do" challenge of authority. They call each other names (benzona) and decide for themselves what the rules are. These kids are 7, and they handle each other in a way that even my Chalutzim campers didn't when they were annoyed with each other! Somehow, though, they manage to have cute faces, which kept me from sending them home.
HAPPY PESACH! This year in Jerusalem :)
Wednesday, March 3, 2010
February...
In any case, a short summary of what happened in February.
The day I landed from Rome back in Israel (January 29) was exactly 5 months since I'd landed in Israel way back in September.
Our first week back was a week planned by Chulyat Lemida (Lemida=learning, education), and they had chosen their topic to be media/as it relates to Israel advocacy. We had a number of people come speak to us, including army spokesmen and news anchors from Israeli channels, as well as graduates of the program who now work in media. That entire week passed in a blur, as nearly every spare moment was filled with last minute touches on Shavua Omanut (Art Week), for which I was part of the planning committee.
We'd received an entire week blank, empty, with 26 spots to fill with whatever and whoever we wanted. The night before our week started we pulled an all-nighter, decorating the mechina like it's never been decorated before with posters from concerts and movies and shows that we took from announcement boards around Tel Aviv a few days before. Dvir (Seattle) and I were "mnahaley yom" the first two days, which meant we were in charge of hearding the group from place to place, making sure the speakers were coming, and etc. There was a bit of an unexpected event when one of the speakers cancelled, but we covered and it ended up being an interesting lecture by Gilad (head of the mechina) about art in the Holocast.
There were a wide variety of things that week: healing clowns, art therapy, workshops, architecture, print-making, drawing/proportions... for the last two and a half days we were in Tel Aviv and went to a cemetary where a lot of famous artists and poets are buried, we went to Chaim Nachman Bialik's house and had an architecture tour of the Bauhaus buildings in Tel Aviv. We heard a lecture about art and the bible, from a speaker who usually charges 600 shekel for an hour, but spoke for free. He was incredible, and what was really cool was that all the art he showed was what Galya and I had seen the week before in Italy! I contacted Micha Bar-Am, my favorite photographer (he has some incredible photography that really define events in Israeli history! http://michabaram.com/) and he came and spoke to us as well. Also Chanoch Piven, who makes portraits of politicians and other such famous people out of food and found objects (picture of Darwin):
Next week is Survival Week, which we don't know anything about... the suspense is part of what we have to survive.
Saturday, January 30, 2010
Broadcasting Live from Rome, this is Abby, Rachel, and Galya!
I was in Italy for a week with Galya and Rachel (Galya's friend from home, and at the other location of our Mechina), which is something we'd talking about nearly since the beginning of the year. We bought our tickets the day before going to Gadna (at 2:15am, when we didn't even have official permission to go), because we weren't going to have time afterwards to by them. Luckily, Dan/Orly (from the Israel Experience organization) gave us permission to go.
Anyway, because of the a) lack of computers for the entire week of Gadna, b) Chulyat Kvutza's week (my Chulya) the week after Gadna--at the end of which we flew to Italy and c) the abundance of Art Week (next week) meetings during all of Kvutza's week, it was nearly impossible to plan an actual itinerary for what we were doing in Rome.
In fact, we only decided to go to Florence at 1am last Friday morning, an hour and a half before the taxi came to take us to the airport. We were booking our hostels (like I said, we really did not plan our itinerary in advance. It kind of made me nervous. We were also sort of under the impression that we'd just be able to show up at a hostel and stay there. Luckily, we booked.) and decided it would be nice to take a train to Florence for two days in the middle. So we booked a hostel there too.
We were completely pooped by the time we got to the airport, because none of us had slept more than about 3 hours in the preceding two days... lo nora.
ARRIVAL/FRIDAY Jan 22
We had no trouble getting to Rome, except when I chekced the weather the forecast was predicted to be mid-50s all week... and when we landed the pilot said "Welcome to Rome. The temperature is currently 0 degrees Celsius." (Galya punched me. She's from LA and doesn't know what cold is.) Although there was a bit of confusion when we were trying to meet up with Rachel's friend Matt (who is studying in Rome for the quarter and who were stayed with for the first two nights), we found our way tiredly but happily. Matt took us on a nice walk around the area (he lives right by Campo di Fiori, which is home to one of the most famous open-air markets in Rome, and is right next to where Julius Caeaser was killed) and also through the Jewish Ghetto (it used to be a ghetto--for 300 years--but the name just stuck) where we got some kosher deli sandwiches, some challah, and some Bartenura wine for Shabbat. We went to Kabbalat Shabbat at the Great Synagogue--where we were only let in by security after having our passports and IDs checked (there was a terrorist attack there in the '80s, I believe). The shul was packed (we were not in the main chapel) which was nice to see, because it means the Jewish community is alive and well. We only found out afterwards that we were at the Sephardi service not the Italian one, so that was kind of a bummer. (Italian Judaism is not considered Ashkenazi or Sephardi, because the Italian Jews came to Rome before the distruction of the Temple and subsequent dispersion of the Jews around the world.) When we got back to Matt's we crashed until he got home--and made us a delicious dinner of pasta with cooked spinach/broccoli and cheese. It was one of the best Shabbat dinners I've ever had, actually.
SATURDAY JAN 23
We didn't wake up in time to go to shul on Saturday, and instead spent the day wandering around the city. We went to Castel de Sant'angelo, which used to be a mausoleum before it was turned into residences (and now it's a museum, like most other things in Rome...) It looks like a giant ship. The sidewalk in front was covered with all sorts of tourist-shop/booths with things like calendars and tchotchkes and really beautiful opera masks that we played with until the merchant said we had to buy or skidaddle.
We skidaddled. We found ourselves at a flea market and got very excited and planned to go back when we could buy stuff (ie: not on Shabbat) but know that it would happen. We also wandered into probably 15 different churches; they literally litter the streets of Rome, popping up between every unsuspecting two buildings filled with beautiful art and mosaics, and tourists. The irony was that we went to lots of churches on Shabbat, and no synagogue. When in Rome do as the Romans, I suppose. At a Jesuit church that we found ourselves in there was a beautiful diorama/replication of Jesuit churches in a number of different countries. The models were all made of wood, and very intricately built.
Somehow in our meandering, we ended up in a museum כלשהו that had an exhibit called Australia Today--aborigine paintings and sculptures. With the map that we bought in Israel (that listed "gay" as a type of food, along with "Jewish" and "Chinese" and "Italian") we navigated to Piazza Navona, famous for the best gelato in Rome. We saw there the fountain of the four rivers (designed by Bernini), which was right next to a church designed by his student, Boromini. From there, we went to the Pantheon which basically is a huge echo chamber, although you're not allowed to yell there. It's as wide as it is tall, and its dome is essentially the inspiration for all domed buildings. The pantheon is larger than ginormous (which is actually a word), and very well-designed (the floor is sloped with holes in the center for water drainage).
The Trevi Fountain (water for the Trevi Fountain gets recycled via aqueduct to the Fountain of the Four Rivers) is possibly the most packed tourist-attraction that we saw. We were asked by countless men with polaroid cameras if we wanted to pay for a picture, and also tried to convince one man that we didn't know English so he'd stop bothering us; we failed when he saw that the tour book we were looking at was in English. Oh well. We walked to the Spanish Steps, because we'd read that there were free tours at 5:30--we found the tour... and were more than a little surprised when the tour wasn't actually of the Spanish Steps, rather of all the sights we'd seen that day (seriously: Trevi Fountain, Pantheon, Piazza Navona, etc.) It was actually really nice to have been able to wonder and discover by ourselves, and then to get a briefing (not the right word. for Hebrew speakers, think תידרוך) of the history and importance of everything. For dinner we crossed the river, to the less touristy side of Rome, and found a nice Indian place to eat; we decided it might be funny to eat a different cuisine each day we were in Rome.
SUNDAY JAN 24
We had planned to sleep in a bit and then to head out for the farmers' market in Campo di Fiori to get some fresh vegetables and bread for breakfast. When we walked outside and saw that there were no shops there, we realized that we were in Rome, and Sunday is their Sabbath. Oops! We tried to find something to eat, but everything was closed, not just in the market. "The Jewish Ghetto probably has something" we decided, but got lost on the way there and ended up finding a corner-store type place to grab a pizza and some pastries. The store happened to be right across the street from the Vittorio Emanuel monument and a tribute/statue "for the unknown soldier" (it's a rather large statue for someone who they don't even know who he is).
With our map in hand, we headed back to Matt's, packed up, left a note, and booked.
To get to our hostel we walked--backpacks, suitcases, and all--through the more downtown-y, less tourist-y part of Rome, which was really great to see. By that time, stores and shops had opened, so we stopped at a grocery store and bought ourselves some good, American PB&J materials. When we got to the the Chianti Hostel the Romanian girl who works there asked for our name. We said "Rachel Wolf." She said, Äll of you? Here I have Rachel Wolf as one person, three nights. But you are three people." Luckily, everything worked out and there was enough for three people, one night.
We didn't have a knife with us to spread the PB&J... so I found a pencil in the bottom of my backpack and we used that. Afterwards, we headed over to the Colosseum. You know, that big famous building? We read about it in the guide book we borrowed from Matt, and then got in line (actually, there was no line. That's the great thing about going in the winter, during a time that's not high tourist-season!). We saw that going with a guide was somehow 50 euro cents cheaper than just an entrance ticket... so why not? We went with a guide. The tour was a lot shorter than we expected it to be, but I actually did learn a lot (there's a maze of paths under the Colosseum which is where they kept the animals before releasing them. The boards/sand with which the paths were covered was called arena, which is where we get the word. Also, we read something that said that Jewish slaves were among the slaves who built the Colosseum). Our tour guide had very bizarre speaking mannerisms, but we enjoyed it a lot. We also ran into a woman who had been on our free tour on Saturday.
We attempted to find the entrance to the Roman Forum, and instead found ourselves on a dead-end path that led us straight to SURPRISE an abandoned church. When we got to the entrance to the Roman Forum, it had closed 15 minutes prior. What a bummer, because our Colosseum ticket would have gotten us in to there, as well! No need for regrets, but it is frustrating to know that if our planning had been a bit more organized ahead of time we would have been fine. I started to get a little nervous that we were going to get to see everything we wanted to see, because I'm not used to doing trips without planning ahead of time--but I think it was good for me to be with Rachel and Galya who weren't into a strict-schedule type thing.
On our way to Capitol Hill we got sidetracked when Galya saw a sign for a surrealism exhibit (she's a bit of a surrealism freak). We went in, and ended up spending about 2 hours at the exhibit there. I really enjoyed it, and saw a lot of artists that I'd never heard of that had really interesting work! (I kept a list). One of my favorites was a painting of a woman's back, onto which the artist had painted the openings that are on a violin--I don't know how you call them. Basically a violin-back. My other favorite was an empty page of sheet-music (ie: a page of music staff) where the artist had started drawing notes, but by the end it had turned into scrawled words.
On our way back to the hostel we saw some anti-Israel graffiti, which was more shocking than disappointing, I think. We just weren't expecting it at all; it was clearly by the same person. We passed a sign for an exhibit about Leonardo da Vinci, but it had just closed. We took a flier and wanted to go back sometime (but never found the time). True to our thought about a different cuisine every night, we found ourselves at an Irish pub for dinner, where we had an excellent hour-and-a-half of people watching: an Asian man with dreads, a woman with too many piercings, an elderly man who read the menu with a large magnifying glass, a couple that we weren't sure if they were a lesbian couple or a heterosexual couple, and a group of four middle-aged women friends, one of whom we decided was "Abby Senior." At one point during the meal, a man walked into the restaurant trying to sell roses to the patrons. We ordered one glass of italian beer, which was a lot better than any of the beer any of us have had in Israel.
Back at our hostel, we were glad to find that the two Brazilians we were sharing our room with had computers. One, Daniel, selflessly helped us plan our trip to Florence for the next day. He looked up train times and alternatives and prices and everything for about an hour, and even came to the rescue when Galya's ring fell down the drain.
I'll continue writing about the rest of the trip later, but I figure it's better to get at least something on the web.
Thursday, January 21, 2010
ROME!
Wednesday, January 6, 2010
A Much Delayed Post About My Week in the West Bank
Thursday we were at the Mechina, and had three lecturers, and on Friday we already set out on the way to Kdumim, our first stop. Kdumim is a yishuv in Shomron, the northern "bubble" of the West Bank. It was there that we stayed for Shabbat, sent off in pairs or groups of three or four to differet families. Before the splitting, however, Daniella Weiss, ifluetial in the fouding of the yishuv, showed us around the area. To get to a nice lookout of Kdumim and Shchem, among other nearby cities, we climbed up a hill. It was a hike--a small one--but the climb up a mountain over rocky and winding paths is these people's back-yard! The most incredible thing was not the information she shared with us, but that she knew it all. He knows every single house on every single ridge on every single mountain that you can see from Givat Rashi.
After that, we split off into our Shabbat groups. Noa and I were at the Paz family--a family with 7 kids, although only 4 of them were home. In terms of religiosity, the Shabbat wasn't differet from anything I'm used to, although for Noa it was. Being part of her first observant Shabbat was actually really exciting; exciting to show her the page numbers in the siddur at shul for Kabbalat Shabbat and to explain some things that the family did... In the morning we got to shul in time for Kaddish at the end of shacharit, oh well. In terms of ideology, the Shabbat was different from almost everything I'm used to. They did't try to force their ideology on us, not at all, and they didn't initiate political conversations. In fact, they were very open to the fact that we would probably be coming from a very differet perspective than them, and welcomed our questions and tried to answer to the best of their ability. The mother, Lavia, was born in Ramat Gan, which I think actually makes her story more interesting; she chose to move to the West Bank. From that, and the way her girls were able to take us out back and point out every hill, explain what's going on in the lives of the people who used to live where the goverment has now frozen settlements, their connection to the land is very clear. The connection to the land itself, something that I know is a key tenet of the Druze, is somethign that I've had a very hard time uderstading, so listening to them show (show, not tell) the importace was especially interesting.
On Friday evening we had a shiur with Daniella again, although I can't remember all of it because I didn't write because it was Shabbat. An interesting point that I do remember, though, is that Kdumim is not surrounded by a fence (it is surrounded by Arab villages). The choice, made by Daniella and the community council, was a purposeful one. Their theory was that fence=fear=vulnerability, and by showing that they're not scared of the surrounding Arabs, the Arabs won't attack.
On Saturday night we met again with Daniella, and spoke with Shlomi Chazoni (uncle of a girl I'm going to be going to school with next year) and Rabbi Natan Cohen, who spoke about Breslever Chassidism and the origins of the who Rabbi Nachman movement. A question I still haven't been able to answer, though, is that the whole idea of Breslever Chassidim is a person's personal connection, individual conversation with God. But then why do they follow so strictly the halacha about the specific ways in which and times when you're supposed to pray? Especially when one of their biggest things is "pray for everything, even the smallest thing"--isn't that sort of devaluing the meaning of prayer?
Moshe Zar is very very very right wing. When you walk into his house, the first thing you see are books--every wall has floor-to-ceiling bookshelves filled with books and books on top of those. There's an ancient chandelier that's probably covered with spider webs ad ablack wood cabinet with two lions of Judah o it. We sat on a red Persian-style carpet that I'm sure would have looked a lot differet if we were to have taken it outside and beaten the dust out. The chairs that we pushed to the sides of the room in order to sit o the floor are like thrones; deep, rich-colored wooden backs and arm rests with seats upholstered in crimson velvet. Behid me were four tarnished, yet embellished covers for daggers. Aboe them was a giat Chinese-style chandelier/lantern with two red cloth balloo holders for the lightbulbs. "This is a beautiful house," I said to Uri. He replied, "Yeah, too bad it's stolen." I think that's a good mood setter for what Moshe Zar told us. Summed up in one (translated) quote, it was basically, "I'm not against Arabs. I'm for Jews." But those don't have to be mutually exclusive! And why should he care if the Arabs in Natzeret Elit tear down their houses ad rebuild them "from edge to edge". So they don't wat a yard, why does that matter? It's not good or bad to not have a yard... it certainly doesn't make them bad people. Listening to Moshe Zar was very hard, and Galya and I kept sharing glances. What was interesting, though, was the feedback from Mechinistim afterwards; some found listening to him just as hard as I did, and others had fallen in love with him.
"I think this is the most beautiful place I've ever bee. I've ever said this word before, but this view is breathaking," said Tal of the view from Har Kabir, the moutain about Eilon Moreh (north of Shchem). It's a place that's described it he Bible, a place where they built an exact replica of the Temple, and among the first places settled in the Shomron. If it was a clear day, we'd have been able to see the Medditeranean Sea, the Jordan River, and Mt. Hermonn (three borders of Israel). "This tiny place is what the whole world is fighting about!?" said Benny Katzover, who showed us aroudn the mountain. We couldn't see any of those things, because a cloud of fog had settled getly over our 800m high moutain. Down to the bottom of this moutain, everythig was clear--just grass and big stoens. But right at the critical poit (ie: the middle of the valley) the view looks like the Claritin Commercial before the hand peels off the foggy layer. As the distance increases the view was more ad more smudged, like an oil-pasted drawing that the artist has purposely smudged to erase sharp lies; everything blends smoothly together. At the horizon there was a thicky gray cloud that lowered itself over the land for as many degrees as I ca see (with an occasional moutain-side poking through) which makes the ground appear as though it's o a patfrom because the sky above is blue blue with only an occasional cloud. Althgouh the phrase seems oxymoronic, I can best describe the visibility as a clear fog. It's very light--words like majestic come to mind. Somebody said the Garden of Eden. What Benny Katzover told us is that the archaeologist Adam Rosenthal did a dig there and found bones; lots and lots of animal bones. All the bones were from Kosher animals, ad 95% were from animals less than one year... descriptions of the sacrifices made during the time of the Temple.
That evening we drove to Kiryat Arba, where we slept at a school. Elyakim Ha'etzi (grandfather of someone from the Mechina) spoke with us. Some things I was thinking: What percetage of the non-settler Israeli Jewish population identifies as right/thinks that the West Bank should by settled by/under Israeli control. What percentage of the non-religious non-settler population?... Terminology makes such a differece--Elyakim did't hide his bias at all. The nuances are decisive if people don't kow the story, because they're hearing it from only one biased point of view, instead of multiple biases. His solution to the problem is to give the Arab population "autonomy"; basically, the name but none of the rights. Israel would have control of the water and skyways, and that the autonomous Palestinia state wouldn't have any rights to build a military or to have weapons, or to make international agreements. So what would would they be able to do? And would they every agree to those conditions? My asnwers are "nothing" and "no", respectively. Another thing he said "God forbid you think I have any sort of hate for the Arabs. But we're not talking about one person, we're talking about them in general." But that's the problem--you can't make generalizations like that. That's like saying, "I hate Jews but you... well, you're different. You're an okay Jew."
The next day we went to Hebron, to Ma'arat HaMachpelah (the cave that Abraham, Isaac, Jacob, Sarah, Rebecca, and Leah are buried in.) There was so much security there--lots of soldiers ad two sets of metal detectors. We could see the Muslim section through barred windows from one of the Jewish areas, but we couldn't go in. The Muslim section, what I could see of it, was beautiful--colors and calligraphy. Listening to Noam's talk about the capture of Hebron in '67 and etc. we ca hear me singing "Shabchi Yerushalayim" from the room enxt door. They're siging with such intensity, such emotion. Listening to them actually brought tears to my eyes, although I know that if I was in the same room as them I wouldn't have had the same feeling because it would have bee the same old "watchig me pray" deal. But hearing them sing--snig as one voice, the tones rising and falling in unision, illustrates how song alone can be spiritual. The nusachim after they finish Shabchi Yerushalayim are mostly familiar, but eve the ones I don't know have similar structures to the oes I do. It's a comforting sound, too. Light and in the background, but back and pervasive, as all. There's also a over-voice, it sounds like a muted echoing hum. You can hear their belief.
Sitting in the yard outside of Maarat Hamachpela, I looked aroudn at the buildings. Across the street is an apartment made of thick, yellow, Jerusalem stone. On the roof is a Arab woman wearign a long, Cubby-blue dress, and a scarf tied on her head. She's strung two clothes lines ad is clipping wet laudry up to dry. It's a hot day, shouldn't take long. I'm certainly more used to the sight of hanging laundry now than when I first got here; but I still get excited every time. We walked through the ghost-like streets of Hebron, and I had trouble keeping up with the group because my eyes were stuck on the painted-over signs and the abandoned stores, the vacuum of citizens replaced with Israeli soldiers and their M-16s every meter or so. I had a hard time focusing on what our tour guide was telling us about what we were seeing, instead paying attention to visual clues. And small, trivial details: the repair man working on one of the synagogues was wearign construction-tzit tzit (made of denim)! Also, everything in Hebron is in memory of somethig--every buildig, every house. I lost track of the umber of houses I saw with doors painted in bright colors with "in memory of our son, who was killed...". Some other thoughts that I'd like to share as well, but there's simply too much more to write, and not much more time, and the blog is already so long.
A break from the political side of things, we also looked at some ancient sites in the West Bank; among them were Sussya and Herodion. I don't feel like writing about Sussya or Herodion really, for that matter. Except to say that the remains are incredible. Especially at Sussya, you can tell what a sophisticated society it was and what sophisticated engineering they had, even in the 4th century. Herodion (Herod's palace) is also incredible--they basically built the city and then covered it in a man-made mountain.
The final thing we did in the West Bank was go to the Sdeh Bar Farm. Basically an alternative home for kids who would otherwise have ended up in juvie. A really great idea, very impressive the way they've built the farm ad the community there, with having the kids join families as opposed to having "staff." It's in the West Bank not for ideological reasons; simply beacuse of the belief that in order to solve a problem you have to remove the person from the problem environment--and finding a lot of open land is Israel is really hard to do. We played with newborn goats and had fresh dolce con leche!
Because of the difficulty of preseting more left-leaning positions in the West Bank, we waited to hear those until returning to the Mechina. One of the most interesting lectures we heard back at the Mechina was "three states for two nations"(Eitan Keter Yaakov). He did a simulation with the tallit. He had Jews, Palestinias, the right, the left, the Americans, the whoever... each hold on. Everyone wants a part of it. But if we keep going, we're goinng to rip Israel apart. It's like King Solomon and the baby...maybe. His solution is somewhat complicated; if you really want to know I can explain it later. Don spoke about the religious left, which was iteresting, and about the connection to the land itself... the way the Arabs are connected to the land. Anyway, I really can't sum up everything all the speakers said, but if someone is interested I can write more later.
On Thursday we had a tour of the separation barrier/wall/fence in Jerusalem with an orgaization called Rabbis for Human writes, which is an apolitical organization. I'll just say two things: we went to Kever Rachel (where Rachel is bured)--I've see the burials of all the ancestors now. Also, there we saw hundreds of cookie-cutter boys: little Chassidic boys wearig sweaters and velvet kippot and payot. The other thing is that we went to Silwan, and Arab village where two Arab me spoke to us. At the end, one of them pulled out the key to the house his family left in 1948. The key is big--a skeleton key--strug on a thick white string. I thought that was just in the books, I didn't know people actually carried the key around with them.
I APOLOGIZE FOR SPELLING MISTAKES.... the n is elusive on this keyboard.